表示困惑、糾結或「哪裡不對勁」,是輕微的「啊?」,帶點迷惑和一點失落,但情緒不強烈。
朋友說在同一場派對看見了你的前任,但你居然完全沒注意到。
等等…我怎麼完全沒看到 😕
表示困惑、糾結或「哪裡不對勁」,是輕微的「啊?」,帶點迷惑和一點失落,但情緒不強烈。
朋友說在同一場派對看見了你的前任,但你居然完全沒注意到。
等等…我怎麼完全沒看到 😕
也可以表達輕微的不同意見或拿不定主意的態度,用來溫和地表示「我不太確定喔」,避免語氣顯得太直接或太挑剔。
在日本聊天語境中,😕 有時帶有微妙的害羞或遲疑感,更像是小聲地「えっ?」,不是邏輯上的困惑,而是帶點自我懷疑或不好意思的停頓,語氣偏禮貌且溫柔。
不要在真正情緒低落或生氣時使用 😕,因為它可能讓你的訊息顯得冷淡、無動於衷或不夠重視對方的情緒。
這些 Emoji 在語義或使用場景上與目前條目接近。