失望

😞

失望

表示失落、遺憾或被辜負的感覺;不是劇烈的悲傷,而是那種輕輕嘆氣的「唉……算了」。

  • 你以為朋友會記得你演講的日子,結果他完全忘了。

    看來這事對你沒那麼重要啊 😞

子分組
Unicode
U+1F61E
變體狀態
完全限定
Emoji 版本
E0.6
通用

也可以表達些微的自責或懊悔,例如「我其實可以做得更好」或「有點後悔沒把握住機會」。

跨文化

在日本聊天語境中,😞 常用來表達自我反省與「我會改進」的態度,帶有謙虛和歉意的意味,重點是在表明自己會認真看待,而不是渲染悲傷。

注意事項

不要過度使用 😞,尤其在輕鬆的對話裡,可能會讓人覺得你比實際上更受傷、也更自我否定;如果只是想表達遺憾,🙁 有時會顯得比較溫和。

你可能也想看看

這些 Emoji 在語義或使用場景上與目前條目接近。

🙁
不開心

表示輕微的難過、失望或悶悶的不開心;不是大哭,但心情明顯低落。語氣較為溫和,是那種不鬧、不抱怨,只是默默感到委屈或失落的感覺。

😔
沉思

表示安靜的難過、失落,或在慢慢整理情緒的沈思感。不是劇烈的悲傷,而是那種「心裡有點痛,我自己消化一下」的氛圍。常用於輕微挫折、情緒低落或需要一點時間沉澱心情的時刻。

🥹
強忍淚水的臉

表示被觸動、感激到想落淚的柔軟情緒,甜中帶點苦。像「我真的要哭了⋯⋯是被感動的那種」,用來表達溫柔、脆弱和深深的感謝。

😥
流汗

表示難過、失望但也鬆了一口氣,像經歷了一件耗心力的事情後,雖然結果不是理想的,但好歹熬過去了,帶著情緒疲憊後的釋然和「也沒辦法」的淡淡無奈。

😓
冷汗

表示緊張後鬆一口氣、壓力很大,或因小失誤感到有點尷尬,語氣像「呼,好險」,帶著些微慌張與釋然並存的感覺。