盐
变体 1 个
在中文互联网中,盐罐倒盐的动作常被联想为“撒盐”或“吃瓜群众在瓜田里撒盐”,用于围观或给事件加料。例如:“前排围观,顺便撒点盐🧂”。
完全限定版本 E11.01F9C2
“吃瓜”通常表示围观八卦、旁观争议、等待后续发展,重点是保持旁观者视角,看热闹但不一定参与讨论。例如 🍉、🍿、🫣 等 emoji 都和“吃瓜”相关,能表达类似的语境。🍉 直接对应“吃瓜群众”的中文网络说法;🍿 带有看戏、等剧情展开的感觉;🫣 则更像偷偷围观、想看又不想太明显。“吃瓜”常用于关注事件进展、围观评论区、等待反转或看别人故事继续发展的时候,例如“我先不站队,等后续 🍉”“评论区已经开始有戏了 🍿”。
以下收录了当前带有“吃瓜”这个标签的全部 emoji。共 21 个,可直接点击进入详情页查看。
第 3 页,共 6 页
变体 1 个
在中文互联网中,盐罐倒盐的动作常被联想为“撒盐”或“吃瓜群众在瓜田里撒盐”,用于围观或给事件加料。例如:“前排围观,顺便撒点盐🧂”。
变体 1 个
在中文互联网中,红薯(小红书)是极高频的社交平台代称,用户常用烤红薯表达在小红书上围观、吃瓜或看热闹。例如:“姐妹们,又有新瓜了🍠”。
变体 1 个
因为其独特的螺旋花纹,在中文互联网上常被调侃为“吃瓜”或“围观”时的旋转视线,或作为吃瓜表情的平替。例如:“前排围观🍥”。
变体 1 个
源自英文互联网中“spill the tea”(爆料、八卦)的流行,中文用户也开始用茶壶来表达“有瓜、有内幕、准备听八卦”的意思。例如:“快说快说,我准备好听八卦了🫖”。